El Nuevo Testamento interlineal griego-español (Spanish Edition)
A**R
Buena herramienta
Si tengo algo que agregar sería que les faltó agregar la referencia numéricas en las palabras griegas.Esto ayuda mucho al estudiante que está aprendiendo para poder revisar en las concordancias o diccionarios de léxico Griego-español.Buen trabajo por lo demás.
C**Z
Estoy tan contento con este interlinear que ya compre un ...
Estoy tan contento con este interlinear que ya compre un segundo libro para la oficina también; He comprado muchos interlineares en ingles y es difícil encontrar algo que se apega al Textus Receptus, Pero este si esta basado en los manoscritos del nuevo testamento y es el libro mas apegado a la Biblia Del Rey Jaime (King James Version). Excelente Herramienta! Se lo Recomiendo a cualquier persona que desea escudriñar las escrituras mas a fondo.
O**T
It does not exist an interlinear New Testament like this in Spanish
A real must!!! It does not exist an interlinear New Testament like this in Spanish, French, German or Italian. Even it is very much better than most of the English editions. If you want to know what REALLY the New Testament teaches, BUY THIS BOOkK.UN LIBRO OBLIGATORIO!!! No existe un NT interlinear como éste en español, francés, alemán o italiano. Es incluso mejor que las ediciones en inglés y griego. La verdad es que si alguien desea saber REALMENTE lo que enseña el Nuevo Testamento, DEBE COMPRAR ESTE LIBRO.
A**R
exelente herramienta para conocer la palabra
el textos receptus es el texto completo porque se encuentra en la mayoria de los manuscritos
M**E
Great!!!!..
Great!!!!..
L**P
NUEVO TESTAMENTO INTERLINEAL GRIEGO-ESPAÑOL
Este testamento lo uso con frecuencia pues utiliza el Codex Receptus que tiene menos errores que otros. Como quizás el lector sabe que en el griego no se escribe igual que en español, así que a diferencia de la version interlineal de La Cueva, éste le indica la palabra inicial de cada oración o frase poniendo en mayúscula la letra que corresponde en español.Tiene referencias al fin de la página donde indica con números en potencia (subscritos) las diferencias con otros códices o traducciones. ¡Se lo recomiendo!
A**R
and easy to read -- a perfect gift for the scholarly
I bought this as a gift for my fiance's grandmother, a native Salvadoran who speaks very little English. As a devout Christian, I wanted her to have access to the script of the New Testament in the first language in which it was recorded, to be able to compare with the Spanish language text she is familiar with. The text is straight forward, annotated, and easy to read -- a perfect gift for the scholarly.
G**O
Lo mejor
Exelente muyutil lo recomiendoMuy buena herramienta para estudiar
J**E
Damaged item. Sad purchase
Item arrived slightly damaged. Sad about it.
J**T
Just the job
It has what I need to approach the Gospel in a deep way that meet the sense understood by the Fathers of the Church.
A**Z
útil y necesario
Para un conocimiento más profundo de los escritos de los primeros discípulos de el Mesías Jesús. Un producto que nos ayuda a entender de una manera más precisa los conceptos que quiere transmitir el escritor, y reconstruir algunos argumentos erróneos que ha transmitido el cristianismo durante siglos. He adquirido versión kindle y deja mucho que desear. no han desarrollado bien el libro para este formato. Es claro que les interesa más la venta en papel.
G**A
Un magnífico libro
Libro de 913 páginas, basa su traducción en el texto mayoritario. Es excitante tener frente a mí este interlineal junto al de La Cueva " texto crítico " y a su vez compararlos con la Biblia de Jerusalén, la Reyna Valera 1960, la latinoamericana y la traducción del nuevo mundo.
I**Z
Imprescindible para quien quiera profundizar en las escrituras.
Este libro viene a rellenar un vacío en el mundo hispano, que permite a aquellas personas con interés en profundizar en las escrituras del Nuevo Testamento, tener un acercamiento al texto griego original en el que se escribieron. Un gran libro que elimina las carencias de referencias crítico-documentales del interlineal de Francico Lacueva, único texto similar en idioma español hasta el momento, que asumía el trabajo de Nestlé (y por tanto de Wescott y Hort con todas sus carencias históricas y filológicas). Tanto si eres creyente como si no, este libro aporta una capacidad de análisis y estudio del Nuevo Testamento de incalculable valor.